BETA

24.03.2012

17:06

מאת

זעם בקזחסטן על השמעת ההמנון מ"בוראט" במקום זה הלאומי: "סקנדל"

במהלך טקס חלוקת פרסים בתחרות קליעה בכוויית נוגן ההמנון הפארודי שהופיע בסרט "בוראט" של סשה ברון כהן, בזמן שהמתמודדת הקזחית קיבלה את מדליית הזהב. דובר משרד החוץ הקזחי: "נחקור את הסקנדל". זו לא הפעם הראשונה שמבוכה כזו נגרמת לקזחים. צפו בשתי התקריות הביזאריות

זעם בקזחסטן: המדינה המזרח אירופית מצהירה היום (שבת) כי תחקור באופן יסודי את מעשה קונדס שנעשה על חשבונה, ועל חשבון ההמנון הלאומי שלה, בתחרות ספורט בינלאומית.

 

הצטרפו לעמוד הפייסבוק של חדשות 10 »

 

התקרית, אותה מכנה משרד החוץ הקזחי "סקנדל", התרחשה שלשום באליפות קליעה בכווית, שם זכתה מריה דמיטריינקו הקזחית במדליית זהב. במהלך טקס חלוקת הפרסים נוגן ההמנון הפארודי שהופיע בסרט "בוראט" של סשה בארון כהן מ-2006 במקום ההמנון הלאומי האמיתי של קזחסטן. הסרט בוראט פגע ברגשותיהם של קזחים רבים כשיצא לאקרנים, כשהציג את המדינה כמדינה דלה ולא מפותחת. 

דובר משרד החוץ הקזחי ,איליאס אומרוב, הביע את מורת הרוח הקזחית מהתקרית. "כמובן שזה סקנדל הדורש חקירה יסודית שאותה אנו מתכוונים לנהל".

 

חברת נבחרת הקליעה של קזחסטן, אוקסנה סטוויצקאיה, אמרה כי נשיא הפדרציה לקליעה של אסי, שייח סלמן אלסבאח, התנצל בפני הקבוצה באופן אישי. "הוא הכיר בכך שהשימוש במוזיקה מהסרט השערורייתי במקום ההמנן של קזחסטן היה טעות של המארגנים. הוא הסביר שחברה חיצונית הייתה אחראית לניהול הטקס" סיפרה.

 

סוכנות הידיעות הקזחית ציטטה את מאמן הקבוצה, אנוור יונוסמטוב, שאמר שמארגני הטורניר הורידו את חלק מההמנונים של המדינות שהשתתפו בו מהאינטרנט.

 

זוהי אינה הפעם הראשונה שמבוכה נגרמת לקזחים בגלל טעות, או בדיחה מרושעת, על חשבון ההמנון הלאומי שלהם. בתחרות סקי בעיר קוסטנאי השמיעו במשך מספר שניות את שירו של הזמר ריקי מרטין, "לה וידה לוקה", במקום את ההמנון הלאומי, עד שתוקנה הטעות.