BETA

06.03.2018

09:53

רות סירקיס במטבחה עם הספר "מהמטבח באהבה"
רות סירקיס במטבחה עם הספר "מהמטבח באהבה",
יונתן בלום

מהמטבח באהבה: כך שינתה רות סירקיס את המטבח הישראלי. ראיון

ב-1975 לקראת סוף תקופת הצנע ("פתאום היו גבינות!") והצורך במאכלים מאחדי עדות ("קראו לזה סיר ההיתוך"), הוציאה רות סירקיס את "מהמטבח באהבה" וכבשה את המדינה • 70/70

 

"הזמן שנשים יכולות כיום להקדיש למטבח הוא מועט, ועם זאת עליהן לבשל יום יום לבני הבית ולעתים גם לארח, ומדוע להעמיס על זכרונן פרטי מתכונים, כמויות, מרכיבים או להתייגע בהרכבת תפריט לכיבוד?"

 

ממרחק 43 שנים וכמה וכמה שינויים בחלוקת התפקידים המסורתית בין גברים לנשים - בישראל, ובכלל - הביקורת הזו של מרים גורן מסבירה היטב את סוד ההצלחה של "מהמטבח באהבה", הספר עליו כתבה ביקורת משתפכת בעיתון דבר ב-19 במארס 1975.

 

>> נמצאה ארוחת הבוקר שמצדיקה את התקף הלב שיבוא אחריה

>> דוקטורסקי, קוואס ואוליביה: הדליקטסים שכל פודיסט חייב להכיר

>> השיטה הזאת לקילוף שום ב-20 שניות תשנה את חייכם

>> בארוחת הבוקר הזאת הדבר הכי פחות נורא היה חול

 

סירקיס היתה אז בת 38, וחזרה משבע שנים בארצות הברית. היא למדה בבוסטון עם בן זוגה רפי, שעשה תואר שני באלקטרוניקה, ויחד המשיכו לעוד ארבע שנים בהן שימש כקונסול בלוס אנג'לס. הספר שהוציאה היה הרבה יותר מספר בישול. נכון שלפניו היו ספרים כמו "המטבח המשובח" ו"הבישול הטוב" של ליליאן קורנפלד, שהתכתב עם תקופת הצנע והמצרכים הבסיסיים של ימי ראשית המדינה, אבל "מהמטבח באהבה" יצא לאור בתזמון מושלם - ומכאן, אומרת סירקיס בצניעות, סוד הצלחתו.

 

 שינה את פני המטבח הישראלי. מהמטבח באהבה

שינה את פני המטבח הישראלי. מהמטבח באהבה( צילום כריכה)

 

 

"זה לא שהייתי ילדה וחלמתי להיות כוכבת קולנוע או להוציא ספר בישול שיעשה שינוי בארץ", מסבירה סירקיס, שלא למדה מעולם קולינריה ורכשה השכלה בעבודה סוציאלית. "ככה זה יצא. כשהיינו בבוסטון נחשפתי לעולם החדש הזה, ראיתי את עולם השפע בסופרמרקטים ובשווקים ואת ספרי הבישול ועיתונות הבישול. זה היה כאילו נפלתי על הירח. אז התחלתי להתעניין בתחום. אחרי שחזרתי מלוס אנג'לס, טומי לפיד, עורך מגזין 'את' דאז, נתן לי מנדט - תכתבי על מסעדות שבארץ לא מכירים. זה מה שעשיתי 4 שנים. כתבתי על אוכל חוצלארצי, מה שהיום מראים בטלוויזיה אצל אהרוני וגידי. אחריהן יצא הספר.

 

"שני תהליכים קרו באותה תקופה", היא נזכרת. "אחד, יציאה מתקופת הצנע. כמה שחושבים שזה קרה רק בקום המדינה ונגמר ב-1958, עדיין היינו מדינת צנע עד כמה שנים קודם לכן, ולא היו הרבה דברים. כשנפתח הסופרמרקט הראשון ברחוב בן יהודה, המכולתניקים הפגינו. אבל אחרי מלחמת ששת הימים פתאום נעשתה רווחה כלכלית ואפשר היה להשיג מוצרים שלא חלמו עליהם, כמו שמנים מסוגים שונים או גבינות וממתקים. כשאני גדלתי, היה לחם אחד, אולי חלה בשבת".

 

בטור של אריאנה מלמד שהתפרסם שנתיים לאחר מכן ב"דבר", אפשר להבין על מה סירקיס מדברת. "'הבישול הטוב' של קורנפלד אינו מתוחכם דיו לטעמה הספרותי של עקרת הבית המודרנית", הסבירה מלמד. "אין בו תצלומים מרהיבים ומגרים של אוכל, וכמה מן המתכונים מיושנים עד כדי גיחוך. הגברת קורנפלד מציעה להכין קארי, למשל, בכתישת שמונה סוגים שונים של תבלינים. כיום אפשר לוותר על המאמץ ולרדת אל חנות המכולת הסמוכה, שם יש קארי משובח בצנצנת. ובכלל, למי מעקרות הבית החדשניות יש מכתש ועלי במטבח?"


 

 

 

"התהליך השני קשור לעדות. בני העדות השונות לא אהבו את האוכל אחד של השני, וכשאירחו לא ידעו מה להגיש. הפולנים יגישו גפילטע פיש והמרוקאים ירקו את זה? אוכלי החריף יגישו חריף לפולנים? באמריקה נחשפתי לכך שיש מוסקה ולזניה ופיצה ועוף סיני מוקפץ חמץ מתוק. כשכתבתי הרגשתי כאילו אני מביאה משהו מהעולם לישראל. בני העדות השונות, שלא ידעו איך לתקשר אחד עם השני אמרו לעצמם 'יופי, נכין סירקיס עמוד 60, אז אנחנו בסדר'. חוץ מזה, אם ניקח לדוגמה את סרטי הבורקס - היה ז'אנר שלם של סרטים שמבוסס על אוכל מצחיק של אחרים. לספר הזה קראו סיר ההיתוך, ספר ההיתוך, וכנראה בזה היה כוחו".

 

בישול היה אז כמו פורנו


אבל לא רק מתכונים מרוקאים ופולנים מצאו את דרכם לספר - אלא גם עדות ועמים יותר אקזוטיים. "רפי ואני ביקרנו במקומות כמו יפן, הונג קונג, הודו, תאילנד ואפילו איראן - וכמובן שגם בארצות שונות באירופה, ובחלקים שונים של ארצות הברית", היא אומרת, "במסגרת הביקורים האלה הכנתי כתבות מצולמות גדולות על אוכל סיני, תאילנדי, הודי, צרפתי, הולנדי ועוד. הן כללו מתכונים שטעמתי במסעדות חשובות ובדוכני רחוב, וניסיתי את כולם במטבח שלי עם מוצרים שהיו זמינים אז בישראל. הכתבות התפרסמו במגזין 'את', וחלק לא מבוטל מהן הוא חוט השדרה של הספר".


 

אף מטבח לא שלם בלעדיהם. ספרי הבישול של רות סירקיס

אף מטבח לא שלם בלעדיהם. ספרי הבישול של רות סירקיס( צילום כריכה)

 

בעידן של טרום האינטרנט והרשתות החברתיות, ועם עיתונות מאוד מפלגתית, היו דרכים אחרות לבחון פופולריות של ספר בזמן אמת. מבקרת הספרות הצעירה אריאנה מלמד הייתה עדה להפיכתו של הספר ללהיט, ופרסמה בעיתון "דבר" באוקטובר 1977: "מי שהיה זקוק להוכחה, צריך היה לראות את דן בן אמוץ בעמדו מאחורי דוכנה של אחת מהוצאות הספרים בשבוע הספר העברי. ההמון שצבא על הדוכן התעלם מבן אמוץ ודרש פה אחד את 'הספר של סירקיס'. תוך כמה שעות נמכרו מאות עותקים של היצירה, שכבשה לעצמה מקום כבוד בפנתיאון הספרות הישראלית".

 

להגיע לטלוויזיה, לפחות בזמן אמת, היה קשה קצת יותר. "היה רק ערוץ אחד, ושידרו בו רק מלחמות וספורט וקצת פוליטיקה. בישול היה מוקצה, דבר נורא, חס וחלילה. היה שף אחד בשם מיכה נוי בטלוויזיה הערבית, שעשה פעולות כמו סרט מתקופת צ'רלי צ'פלין - לא הוציא מילה מהפה ובישל כשברקע היו רק כתוביות. ואז, היתה תוכנית ילדים אחת - שאפילו לא נשמרה, כי כולם חסכו על פילם - שבה הזמינו אותי להכין מתכונים שלא אני הכנתי. התוכנית נבנתה כמו סיפור שכתבה גלילה רון פדר, ובו קבוצת ילדים מסתבכת ויש מבוגר אחראי, שכנה שלהם, שהכינה איתם דברים. אז אני באתי לשם כדי ללמד את ציפי שביט ותיקי דיין להכין, אבל אסור היה להראות את הבישול עצמו. בהשוואה להיום, זה היה אז כמו להראות פורנו".

 

"מהמטבח באהבה" יצא בעשרות מהדורות ובארבע הוצאות לאור, וההערכה היא כי נמכרו ממנו כמיליון עותקים - שהפכו אותו לספר הבישול הנמכר ביותר בישראל. חלקם נמכרו בהוצאת "זמורה ביתן - מודן" תחת ההוצאה לאור הייעודית לספרי בישול שהוקמה, "בית וגן", ורבים מהם נמכרו החל מ-1982, כאשר סירקיס ובעלה פתחו הוצאה משלהם, "ר. סירקיס מוציאים לאור בע"מ". בהוצאה זו פרסמה סירקיס עוד כמאה ספרים, מהם "ילדים מבשלים" שהפך למיתולוגי בזכות עצמו, וכן ספרים ייעודיים על המטבח הסיני, האירופי, ספרים של קלודיה רודן על המטבח המזרחי הים-תיכוני, של שולה מוזס על המטבח האיטלקי - והרשימה נמשכת ונמשכת. 

 

אחרי מספר תלת ספרתי של ספרים ואלפי מתכונים, לא מפתיע שסירקיס - כאשר שאלנו אותה מה המתכון האהוב ביותר עליה - מתנהגת כמו אמא מחושבת, ומסרבת לתת עדיפות למתכון מסוים על פני האחרים. "אני חושבת שמה שהפך להיות ראוי להיקרא 'דגל' הם הספרים עצמם", היא אומרת. "הם משקפים מפעל חיים של כ-50 שנה. העובדה שהספרים שלי אמינים ואהובים מקרבת אותם אל ליבי".

 

בשנים האחרונות סירקיס, כבר בת 81, ממשיכה לטייל בעולם, לטעום ולכתוב, לצלם ולתעד. "אפשר לומר שהמטבח הבינלאומי על כל רבדיו הוא מקור ההשראה לעבודתי ככותבת ספרים וכמוציאה לאור", היא מסכמת. "כוונתי הייתה להביא לישראל טעמים מהמטבח הבינלאומי - ובמהלך השנים הפך הספר הזה להיות דווקא הספר הכי ישראלי".