BETA

18.02.2018

10:16

 נסרין קדרי ומשה פרץ
נסרין קדרי ומשה פרץ
, אלוני מור

משה פרץ ונסרין קדרי בשיתוף פעולה מרגש בשתי שפות

משה פרץ ונסרין קדרי משתפים פעולה לראשונה ומשיקים דואט חדש ומרגש - "היינו שניים" שנכתב בשתי שפות וממזג בין תרבויות. האזינו

 

הזמר והיוצר משה פרץ, שכתב והלחין יחד עם אבי אוחיון את הדואט "היינו שניים", פנה לזמרת המצליחה נסרין קדרי במטרה לכתוב עבורו מילים בערבית לקטע מתוך השיר. נסרין אשר התרגשה מפנייתו של פרץ ואהבה את הלחן, נענתה בחיוב ושמחה לכתוב מילים בערבית לראשונה בקריירה שלה לשיר ישראלי. בתום התהליך הצטרפה קדרי גם לשירה וכך הפך השיר לדואט. "החיבור בנינו היה אמיתי ואומנותי. שמעתי את השיר לראשונה ביום שבו הקלטנו אותו והתאהבתי בשיר מיידית", סיפרה נסרין, "החיבור בנינו נתן לי את ההשראה לראשונה בקריירה לכתוב מילים ככה בעצם הוספתי את התבלין שלי בטקסט ואני מאושרת מהתוצאה".

 

"היינו שניים" הולחן בסגנון לטיני בקצב הבצ'אטה ומשלב בין השפה העברית לערבית. במרכז השיר מתואר סיפור אהבה גדול של זוג שמשברי החיים הצליחו להפריד בינהם, וכל אחד מהם נשאר עם הכאב והזיכרון מהתקופה המשותפת. "אני שמח להשיק את הדואט עם הזמרת המדהימה נסרין קדרי", סיפר פרץ, "כבר בכתיבת השיר חיפשתי קטע שישלים ויצור רגש והרמוניה בקרב המאזינים. החיבור עם קדרי היה טבעי ונכון ושמחתי על ההזדמנות לשיר לראשונה בערבית יחד עם זמרת מוכשרת וענקית כמו נסרין."